Богатый внутренний мир мичмана Симпсона
Совпадение № 1. "Наши в Латинской Америке".
Слово на синсенгумском стяге звучит как "макото". На наш язык его иногда красиво переводят "красная верность". Очень поэтично, на мой взгляд. Так вот долгое время меня мучили подозрения, что слово "макото" я встречал у Маркеса, где оно было названием города, приснившимся основателю этого самого города. Сегодня решил уточнить, не приснилось ли все это уже мне. Оказалось, на самом деле город у Маркеса назывался МАКОНДО. Блин, это же еще лучше!!!
Совпадение № 2. "Бог шельму пометил".
Конечно, нехорошо так говорить, но -- знаете ли вы, какой город находился в провинции негодяйского мятежного клана Тёсю? Хиросима. Мы очень надеялись, что Нагасаки принадлежал Сацума, но увы.
Слово на синсенгумском стяге звучит как "макото". На наш язык его иногда красиво переводят "красная верность". Очень поэтично, на мой взгляд. Так вот долгое время меня мучили подозрения, что слово "макото" я встречал у Маркеса, где оно было названием города, приснившимся основателю этого самого города. Сегодня решил уточнить, не приснилось ли все это уже мне. Оказалось, на самом деле город у Маркеса назывался МАКОНДО. Блин, это же еще лучше!!!
Совпадение № 2. "Бог шельму пометил".
Конечно, нехорошо так говорить, но -- знаете ли вы, какой город находился в провинции негодяйского мятежного клана Тёсю? Хиросима. Мы очень надеялись, что Нагасаки принадлежал Сацума, но увы.
Ничего, Нагасаки был центром влияния американских желателей всего хорошего Японии...