Богатый внутренний мир мичмана Симпсона
Ух, по какой фразу ко мне сегодня пришли почти в полночь!
"Как написать устав некоммерческой организации".
Серьезно???



Вы по адресу!!!

Мастер-класс по написанию уставов некоммерческих организаций от специалиста по неймингу, брендингу и тим-билдингу Хидзикаты Т.
Хитотсу! (что в переводе с японского значит "кароче, бакланы!") (дальше пока не придумал, но это должно было быть смешно и остросовременно)

@темы: Шинсен

Комментарии
20.03.2011 в 17:11

"Будем жить! От винта!" (с) "В бой идут одни старики"
"Как написать устав некоммерческой организации".

Фирма веников не вяжет! :vo:
20.03.2011 в 21:04

Ездовой Крот
:-D
:five:
При написании обязательно оставить ключевое "пусть выход будет только через..."
20.03.2011 в 23:31

Snedronningen
пора нам с тобой начинать учить японский, я думаю)
21.03.2011 в 00:40

Богатый внутренний мир мичмана Симпсона
точегонеможетбыть фирма делает сэппуку! :D

Северный Шторм ага)))

Yorunotora что, совсем неправильно слово написал? :depress2:
21.03.2011 в 07:44

Snedronningen
fashion lemur
слово правильно написал, перевел очень вольно просто))
ничего страшного. :buddy:
21.03.2011 в 08:48

Богатый внутренний мир мичмана Симпсона
Yorunotora эт я специально)))